亚洲香蕉成人av网站在线观看,亚洲视频成人,亚洲免费一,欧美亚洲精品天堂,成年人网站在线免费观看,av免费成人,亚洲精品久久久中文

Skip to main content
 首頁 » 習俗

中日生活差異 日語演講稿 或作文。。謝謝啦。。。

2021年07月14日 14:56:1214

日本と中國は一衣帯水の隣國だ。古代からいろいろな交流が始まった。両國の生活習慣と文化も深く結びついている。各國は自分の文化に向いた生活方式も食い違っている點があり、本文は日中両國の生活習慣の面での違さを簡単に紹介しましょう。
まずは飲食習慣:日本は有利的な地理位置に置かれて、海に囲まれて、海產(chǎn)物が富むだ。米もよく育っている。だから日本の重要飲食物は米と魚だ。穏やかな気溫と富んでいる海產(chǎn)物によって、日本の飲食の特徴はあっさりだ。それに対して、中國は占有面積が広いので、各地方の生活習慣も違っている。重要な農(nóng)產(chǎn)ぶつは米と小麥だ。北部は冬になると、気溫が零度以下にもなり、米が良く育たれないので、小麥が北部の主食になった。人間たちは防寒のために、暖かくて、油っこいうどんを食べている。南部の気溫は日本と大體同じなので、生活習慣にも大きな違さがない。ただ、湖南省や四川省等のところの住民は唐辛子が非常に好きで、唐辛子がよく育っている。
想像にもできない辛さは刺激で、美味しいよ。チャンスがあったら、みんなも食べてみよう。
それからは話の言い方だ。日本人は曖昧でいつも遠回しをして、中國人は素直で他人の顏を潰した言い方をよくして、何かあったら、我慢できなくて、すぐ怒ったり、他人を責めたりなどをしていると言われたそうです。それはそうですけど、一定とは言えないでしょう。幼いごろ、私達はなんかあったら、我慢できなく、すぐ怒りだした。でも、社會人になると、いろいろなことが経験してから、我々の言い方も変わり続ける。良く考えてから、話したいことを言い出します。どちらがいいかというと人によって、違うでしょう。いつも曖昧して、本気か建前か分かり難いですね。率直な言い方も不十分だ。長所を取り入れ短所を補合って、それで良かったなあ。両國には勉強しあう所がいろいろありますね。
以上はただ個人の理解に応じて発表したものだ、不十分とは當たり前だ。みなさん、アドバイスを聞かせてください。これから、ご満足いただける文章を書けるために努力します。ご清聴,ありがとうございました。
很多地方是簡體,老兄如果發(fā)表的話自己修改一下吧,僅供參考。

沂南县| 揭东县| 清新县| 柳江县| 安平县| 洪雅县| 厦门市| 福海县| 武邑县| 闽侯县| 新安县| 海城市| 宝丰县| 锡林郭勒盟| 顺昌县| 怀柔区| 赣州市| 承德县| 长治市| 四平市| 读书| 浙江省| 乃东县| 临夏县| 黔东| 南开区| 三河市| 屏边| 博兴县| 偃师市| 灌云县| 蒙自县| 台北县| 东平县| 黎川县| 云霄县| 鄄城县| 米脂县| 伊宁市| 绿春县| 嫩江县|